Index: admin.pl
===================================================================
--- admin.pl (revision 3133)
+++ admin.pl (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
#
######################################################################
# LedgerSMB Accounting and ERP
Index: am.pl
===================================================================
--- am.pl (revision 3133)
+++ am.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: ap.pl
===================================================================
--- ap.pl (revision 3133)
+++ ap.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: ar.pl
===================================================================
--- ar.pl (revision 3133)
+++ ar.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: bin/rp.pl
===================================================================
--- bin/rp.pl (revision 3133)
+++ bin/rp.pl (working copy)
@@ -554,7 +554,7 @@
|
. $locale->text('Accrual') . qq|
|
- . $locale->text('Cash')
+ . $locale->text('Cash ')
. qq| |
@@ -636,7 +636,7 @@
|
. $locale->text('Accrual') . qq|
|
- . $locale->text('Cash')
+ . $locale->text('Cash ')
. qq| |
Index: bp.pl
===================================================================
--- bp.pl (revision 3133)
+++ bp.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: ca.pl
===================================================================
--- ca.pl (revision 3133)
+++ ca.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: cp.pl
===================================================================
--- cp.pl (revision 3133)
+++ cp.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: ct.pl
===================================================================
--- ct.pl (revision 3133)
+++ ct.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: doc/samples/lsmb02-cli-example.pl
===================================================================
--- doc/samples/lsmb02-cli-example.pl (revision 3133)
+++ doc/samples/lsmb02-cli-example.pl (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl -w
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe -w
#
# File: lsmb02-cli-example.pl
# Environment: Ledger-SMB 1.2.0+
Index: gl.pl
===================================================================
--- gl.pl (revision 3133)
+++ gl.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: hr.pl
===================================================================
--- hr.pl (revision 3133)
+++ hr.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: ic.pl
===================================================================
--- ic.pl (revision 3133)
+++ ic.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: import_members.pl
===================================================================
--- import_members.pl (revision 3133)
+++ import_members.pl (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
#####################################################################
# Data import script to migrate from version 1.1's flat file based
# users to version 1.2's central database.
Index: ir.pl
===================================================================
--- ir.pl (revision 3133)
+++ ir.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: is.pl
===================================================================
--- is.pl (revision 3133)
+++ is.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: jc.pl
===================================================================
--- jc.pl (revision 3133)
+++ jc.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: ledgersmb-httpd.conf
===================================================================
--- ledgersmb-httpd.conf (revision 3133)
+++ ledgersmb-httpd.conf (working copy)
@@ -1,7 +1,7 @@
-Alias /ledgersmb WORKING_DIR
+Alias /ledgersmb "C:/Program Files/Apache Software Foundation/Apache2.2/ledgersmb"
-
+
AllowOverride All
AddHandler cgi-script .pl
Options ExecCGI Includes FollowSymlinks
@@ -13,27 +13,27 @@
-
+
Order Deny,Allow
Deny from All
-
+
Order Deny,Allow
Deny from All
-
+
Order Deny,Allow
Deny from All
-
+
Order Deny,Allow
Deny from All
-
+
Order Deny,Allow
Deny from All
Index: ledgersmb.conf
===================================================================
--- ledgersmb.conf (revision 0)
+++ ledgersmb.conf (revision 0)
@@ -0,0 +1,53 @@
+session : DB
+logging : 0
+
+# Set language for login and admin pages
+language :
+
+# If you have LaTeX installed, set to 1
+latex : 1
+
+# Maximum number of invoices that can be printed on a cheque
+check_max_invoices : 5
+
+# Maximum POST size to prevent DoS (4MB default)
+max_post_size : 4194304
+
+[environment]
+# If the server can't find applications, append to the path
+PATH: /usr/local/pgsql/bin
+PATH: /usr/local/bin
+
+# If on Mac OS X using Fink's Perl libs, append to the path
+#PERL5LIB = /sw/lib/perl5
+
+[paths]
+# spool directory for batch printing
+spool = spool
+# templates base directory
+templates = templates
+localepath = locale/po
+
+[programs]
+# program to use for file compression
+gzip = gzip -S .gz
+
+[mail]
+### How to send mail. The sendmail command is used unless smtphost is set.
+sendmail = /usr/bin/sendmail -t
+# smtphost = 127.0.0.1
+# smtptimeout = 60
+
+[printers]
+# Available printers
+Laser = lpr -Plaser
+Epson = lpr -PEpson
+
+[globaldb]
+# These paramaters *must* be set correctly
+# for LedgerSMB >= 1.2 to work
+DBname = ledgersmb
+DBhost = localhost
+DBport = 5432
+DBUserName = ledgersmb
+DBPassword = gosha
Index: LedgerSMB/Sysconfig.pm
===================================================================
--- LedgerSMB/Sysconfig.pm (revision 3133)
+++ LedgerSMB/Sysconfig.pm (working copy)
@@ -11,7 +11,7 @@
binmode STDOUT, ':utf8';
# For Win32, change $pathsep to ';';
-$pathsep = ':';
+$pathsep = ';';
$session = 'DB';
$logging = 0; # No logging on by default
Index: locale/legacy/ch/locales.pl
===================================================================
--- locale/legacy/ch/locales.pl (revision 3133)
+++ locale/legacy/ch/locales.pl (working copy)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "../../LedgerSMB/locales.pl"
Index: locale/legacy/co/locales.pl
===================================================================
--- locale/legacy/co/locales.pl (revision 3133)
+++ locale/legacy/co/locales.pl (working copy)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "../../LedgerSMB/locales.pl"
Index: locale/legacy/de/locales.pl
===================================================================
--- locale/legacy/de/locales.pl (revision 3133)
+++ locale/legacy/de/locales.pl (working copy)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "../../LedgerSMB/locales.pl"
Index: locale/legacy/ee/locales.pl
===================================================================
--- locale/legacy/ee/locales.pl (revision 3133)
+++ locale/legacy/ee/locales.pl (working copy)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "../../LedgerSMB/locales.pl"
Index: locale/legacy/es/locales.pl
===================================================================
--- locale/legacy/es/locales.pl (revision 3133)
+++ locale/legacy/es/locales.pl (working copy)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "../../LedgerSMB/locales.pl"
Index: locale/legacy/fi/locales.pl
===================================================================
--- locale/legacy/fi/locales.pl (revision 3133)
+++ locale/legacy/fi/locales.pl (working copy)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "../../LedgerSMB/locales.pl"
Index: locale/legacy/fi_utf/locales.pl
===================================================================
--- locale/legacy/fi_utf/locales.pl (revision 3133)
+++ locale/legacy/fi_utf/locales.pl (working copy)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "../../LedgerSMB/locales.pl"
Index: locale/legacy/ru/locales.pl
===================================================================
--- locale/legacy/ru/locales.pl (revision 3133)
+++ locale/legacy/ru/locales.pl (working copy)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "../../LedgerSMB/locales.pl"
Index: locale/legacy/tw_big5/locales.pl
===================================================================
--- locale/legacy/tw_big5/locales.pl (revision 3133)
+++ locale/legacy/tw_big5/locales.pl (working copy)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "../../LedgerSMB/locales.pl"
Index: locale/legacy/ua/locales.pl
===================================================================
--- locale/legacy/ua/locales.pl (revision 3133)
+++ locale/legacy/ua/locales.pl (working copy)
@@ -1,3 +1,3 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "../../LedgerSMB/locales.pl"
Index: locale/po/ru.po
===================================================================
--- locale/po/ru.po (revision 3133)
+++ locale/po/ru.po (working copy)
@@ -33,35 +33,38 @@
msgid "A"
msgstr "A"
+msgid "Aged"
+msgstr "Просроченные"
+
msgid "AP"
-msgstr "Поступления"
+msgstr "Книга покупок"
msgid "AP Aging"
-msgstr "Взаиморасчеты с поставщиками"
+msgstr "Просроченные счета"
msgid "AP Outstanding"
-msgstr "Задолженость поставщиков"
+msgstr "Задолженность"
msgid "AP Transaction"
-msgstr "Проводка закупки"
+msgstr "Проводка"
msgid "AP Transactions"
-msgstr "Проводки закупки"
+msgstr "Проводки"
msgid "AR"
-msgstr "Продажи"
+msgstr "Книга продаж"
msgid "AR Aging"
-msgstr "Взаиморасчеты с клиентами"
+msgstr "Просроченные счета"
msgid "AR Outstanding"
-msgstr "Задолженость клиентов"
+msgstr "Задолженность"
msgid "AR Transaction"
-msgstr "Проводка продаж"
+msgstr "Проводка"
msgid "AR Transactions"
-msgstr "Проводки продаж"
+msgstr "Проводки"
msgid "AR/AP"
msgstr "Продажа/Покупка"
@@ -112,7 +115,7 @@
msgstr "Счета"
msgid "Accrual"
-msgstr "Накопление"
+msgstr "Начисления"
msgid "Activate Audit trail"
msgstr "Активировать пробную проверку балланса"
@@ -130,7 +133,7 @@
msgstr "Новая проводка поступлений"
msgid "Add AR Transaction"
-msgstr "Новая проводка продаж"
+msgstr "Проводка в книге продаж"
msgid "Add Account"
msgstr "Новый счет"
@@ -145,7 +148,7 @@
msgstr "Новая проводка кассового перемещения"
msgid "Add Customer"
-msgstr "Новый клиент"
+msgstr "Новый покупатель"
msgid "Add Deduction"
msgstr "Новое Удержание"
@@ -178,7 +181,7 @@
msgstr "Новый язык"
msgid "Add POS Invoice"
-msgstr "Новыая фактура ККМ"
+msgstr "Товарный чек"
msgid "Add Part"
msgstr "Новый продукт"
@@ -202,7 +205,7 @@
msgstr "Новый SIC"
msgid "Add Sales Invoice"
-msgstr "Новая фактура продажи"
+msgstr "Продажа"
msgid "Add Sales Order"
msgstr "Новый заказ клиента"
@@ -217,7 +220,7 @@
msgstr "Добавить карту времени"
msgid "Add Transaction"
-msgstr "Новая проводка"
+msgstr "Проводка"
msgid "Add User"
msgstr "Новый пользователь"
@@ -346,7 +349,7 @@
msgstr "Средняя цена"
msgid "BIC"
-msgstr "BIC"
+msgstr "БИК"
msgid "BOM"
msgstr "Ведомость материалов"
@@ -366,8 +369,11 @@
msgid "Based on"
msgstr "Основан на"
+msgid "Batch Printing"
+msgstr "Задания на печать"
+
msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
+msgstr "Скрытая копия"
msgid "Before Deduction"
msgstr "До Удержания"
@@ -379,16 +385,16 @@
msgstr "Ниже"
msgid "Billing Address"
-msgstr "Адрес доставки счета"
+msgstr "Адрес плательщика"
msgid "Bin"
-msgstr "Bin"
+msgstr "Штабель"
msgid "Bin List"
-msgstr "Список Bin"
+msgstr "Штабель-этикетка"
msgid "Bin Lists"
-msgstr "Списки Bin"
+msgstr "Штабель-этикетки"
msgid "Books are open"
msgstr "Книга открыта"
@@ -546,8 +552,14 @@
msgid "Cash"
msgstr "Касса"
+msgid "Cash "
+msgstr "Кассовый"
+
+msgid "Cash "
+msgstr "Наличные"
+
msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
+msgstr "Копия"
msgid "Change"
msgstr "Изменить"
@@ -565,7 +577,7 @@
msgstr "План счетов"
msgid "Check"
-msgstr "Проверить"
+msgstr "Чек"
msgid "Check Inventory"
msgstr "Проверить инвентарь"
@@ -588,8 +600,11 @@
msgid "Close Books up to"
msgstr "Закрыть книгу по"
+msgid "Close Till"
+msgstr "Закрыть смену"
+
msgid "Closed"
-msgstr "Закрыт"
+msgstr "Закрытые"
msgid "Code"
msgstr "Код"
@@ -663,6 +678,9 @@
msgid "Credit"
msgstr "Кредит"
+msgid "Credit Card Track"
+msgstr "Кредитная карта"
+
msgid "Credit Limit"
msgstr "Лимит кредита"
@@ -679,28 +697,28 @@
msgstr "Текущая прибыль"
msgid "Customer"
-msgstr "Клиент"
+msgstr "Покупатель"
msgid "Customer History"
msgstr "История"
msgid "Customer Number"
-msgstr "Код клиента"
+msgstr "Код покупателя"
msgid "Customer deleted!"
-msgstr "Клиент удален!"
+msgstr "Покупатель удален!"
msgid "Customer missing!"
-msgstr "Пропущен клиент!"
+msgstr "Не указан покупатель!"
msgid "Customer not on file!"
-msgstr "Клиент отсутствует в справочнике!"
+msgstr "Покупатель отсутствует в справочнике!"
msgid "Customer saved!"
-msgstr "Клиент сохранен"
+msgstr "Покупатель сохранен"
msgid "Customers"
-msgstr "Клиенты"
+msgstr "Покупатели"
msgid "DBA"
msgstr "DBA"
@@ -847,7 +865,7 @@
msgstr "Провущено Описание!"
msgid "Detail"
-msgstr "Детализировать"
+msgstr "Подробно"
msgid "Difference"
msgstr "Разница"
@@ -871,19 +889,19 @@
msgstr "Ограничение падающего меню"
msgid "Due Date"
-msgstr "Оплатить до"
+msgstr "Срок оплаты"
msgid "Due Date missing!"
msgstr "Не указан срок оплаты!"
msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "Эл. почта"
msgid "E-mail Statement to"
msgstr "Состояние E-mail для"
msgid "E-mail address missing!"
-msgstr "Не указан адрес E-mail!"
+msgstr "Не указан адрес Эл. почты!"
msgid "E-mail message"
msgstr "E-mail сообщение"
@@ -913,7 +931,7 @@
msgstr "Редактировать проводку Кассового Перемещения"
msgid "Edit Customer"
-msgstr "Редактировать Клиента"
+msgstr "Редактировать покупателя"
msgid "Edit Deduction"
msgstr "Редактировать Удержание"
@@ -970,7 +988,7 @@
msgstr "Редактировать запрос на резервирование"
msgid "Edit SIC"
-msgstr "Редактировать SIC"
+msgstr "Редактировать ОКВЭД"
msgid "Edit Sales Invoice"
msgstr "Редактировать Фактуру клиента"
@@ -1119,6 +1137,9 @@
msgid "GIFI saved!"
msgstr "GIFI сохранен!"
+msgid "Gift Cert"
+msgstr "Подар. серт."
+
msgid "GL"
msgstr "Главная книга"
@@ -1158,6 +1179,9 @@
msgid "Group"
msgstr "Группа"
+msgid "Group by"
+msgstr "Группировать по полю"
+
msgid "Group Items"
msgstr "Группа номенклатуры"
@@ -1185,6 +1209,9 @@
msgid "Heading"
msgstr "Раздел"
+msgid "Help"
+msgstr "Помощь"
+
msgid "History"
msgstr "История"
@@ -1201,7 +1228,7 @@
msgstr "IBAN"
msgid "ID"
-msgstr "Идентификатор"
+msgstr "Код"
msgid "Image"
msgstr "Картинка"
@@ -1264,7 +1291,7 @@
msgstr "Инвентарь перемещен!"
msgid "Invoice"
-msgstr "Счет-фактура"
+msgstr "Счет на оплату"
msgid "Invoice Date"
msgstr "Дата выставления"
@@ -1273,28 +1300,31 @@
msgstr "Не указана дата выставления счета-фактуры"
msgid "Invoice Number"
-msgstr "Номер счета-фактуры"
+msgstr "Счет на оплату №"
msgid "Invoice Number missing!"
-msgstr "Не указан номер счета-фактуры"
+msgstr "Не указан номер счета на оплату"
msgid "Invoice deleted!"
-msgstr "Счет-фактура удалена!"
+msgstr "Счет на оплату удален!"
msgid "Invoices"
-msgstr "Счет-фактуры"
+msgstr "Счета на оплату"
msgid "Is this a summary account to record"
msgstr "Это итоговый счет для записи"
+msgid "Item"
+msgstr "Ном. №"
+
msgid "Item already on pricelist!"
-msgstr "Номенклатура уже есть в прайс-листе!"
+msgstr "Позиция уже есть в прайс-листе!"
msgid "Item deleted!"
-msgstr "Номенклатура удалена!"
+msgstr "Позиция удалена!"
msgid "Item not on file!"
-msgstr "Нет номенклатуры в справочнике!"
+msgstr "Позиция отсутствует в справочнике!"
msgid "Items"
msgstr "Номенклатура"
@@ -1423,7 +1453,7 @@
msgstr "Список проектов"
msgid "List SIC"
-msgstr "Список SIC"
+msgstr "ОКВЭД"
msgid "List Transactions"
msgstr "Список проводок"
@@ -1477,7 +1507,7 @@
msgstr "май"
msgid "Memo"
-msgstr "Комментарий"
+msgstr "Тип оплаты"
msgid "Menu Width"
msgstr "Ширина меню"
@@ -1567,7 +1597,7 @@
msgstr "Невозмещаемые"
msgid "Non-taxable"
-msgstr "Не подлежащие налогообложению"
+msgstr "Без налогов"
msgid "Non-taxable Purchases"
msgstr "Закупки, не подлежащие налогообложению"
@@ -1579,7 +1609,7 @@
msgstr "Нетрассируемые элементы"
msgid "Notes"
-msgstr "Комментарии"
+msgstr "Заметки"
msgid "Nothing entered!"
msgstr "Ничего не введено!"
@@ -1603,7 +1633,7 @@
msgstr "ноябрь"
msgid "Number"
-msgstr "код"
+msgstr "Код"
msgid "Number Format"
msgstr "Числовой формат"
@@ -1630,13 +1660,16 @@
msgstr "Вналичии"
msgid "Open"
-msgstr "Открыть"
+msgstr "Открытые"
+msgid "Open Till"
+msgstr "Открыть смену"
+
msgid "Oracle Database Administration"
msgstr "Администрирование базы данных Oracle"
msgid "Order"
-msgstr "Заказ клиента"
+msgstr "Заказ"
msgid "Order Date"
msgstr "Дата заказа клиента"
@@ -1645,10 +1678,10 @@
msgstr "Пропущена дата заказа"
msgid "Order Entry"
-msgstr "Заказы"
+msgstr "Заказы и заявки"
msgid "Order Number"
-msgstr "Номер заказа"
+msgstr "Заказ №"
msgid "Order Number missing!"
msgstr "Пропущен номер заказа"
@@ -1677,11 +1710,14 @@
msgid "Outstanding"
msgstr "Задолженость"
+msgid "Overdue"
+msgstr "Отсроченные"
+
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "PO Number"
-msgstr "Номер ордера покупки"
+msgstr "Приходный ордер №"
msgid "POS"
msgstr "ККМ"
@@ -1708,10 +1744,10 @@
msgstr "Товар"
msgid "Part Number"
-msgstr "Part Number"
+msgstr "Ном. №"
msgid "Partnumber"
-msgstr "Код"
+msgstr "Ном. №"
msgid "Parts"
msgstr "Товары"
@@ -1915,28 +1951,28 @@
msgstr "Квартал"
msgid "Quotation"
-msgstr "Резервирование"
+msgstr "Ценовое предложение"
msgid "Quotation "
-msgstr "Резервирование"
+msgstr "Ценовое предложение"
msgid "Quotation Date"
-msgstr "Дата резервирования"
+msgstr "Дата ценового предложения"
msgid "Quotation Date missing!"
-msgstr "Пропущена дата резервирования!"
+msgstr "Пропущена дата ценового предложения!"
msgid "Quotation Number"
-msgstr "Номер резервирования"
+msgstr "Номер ценового предложения"
msgid "Quotation Number missing!"
-msgstr "Пропущен номер резервирования!"
+msgstr "Пропущен номер ценового предложения!"
msgid "Quotation deleted!"
-msgstr "Резервирование удалено"
+msgstr "Ценовое предложение удалено"
msgid "Quotations"
-msgstr "Резервы"
+msgstr "Ценовые предложения"
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1966,13 +2002,13 @@
msgstr "Recd"
msgid "Receipt"
-msgstr "Получение"
+msgstr "Продажа"
msgid "Receipt posted!"
-msgstr "Получение проведено!"
+msgstr "Продажа проведена!"
msgid "Receipts"
-msgstr "Получения"
+msgstr "Продажи"
msgid "Receivables"
msgstr "Подлежащий получению"
@@ -1996,13 +2032,13 @@
msgstr "Повторяющаяся проводка"
msgid "Recurring Transactions"
-msgstr "Повторяющиеся проводки"
+msgstr "Проводки по расписанию"
msgid "Reference"
msgstr "Ссылка"
msgid "Remaining"
-msgstr "Остаток"
+msgstr "Предоплата"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
@@ -2044,19 +2080,19 @@
msgstr "Нераспределенная прибыль"
msgid "Role"
-msgstr "Роль"
+msgstr "Полномочия"
msgid "S"
msgstr "S"
msgid "SIC"
-msgstr "SIC"
+msgstr "ОКВЭД"
msgid "SIC deleted!"
-msgstr "SIC удален"
+msgstr "Номер ОКВЭД удален!"
msgid "SIC saved!"
-msgstr "SIC сохранен"
+msgstr "Номер ОКВЭД сохранен"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
@@ -2071,7 +2107,7 @@
msgstr "Продажи"
msgid "Sales Invoice"
-msgstr "Фактура клиента"
+msgstr "Продажа"
msgid "Sales Invoice "
msgstr "Фактура клиента"
@@ -2083,16 +2119,16 @@
msgstr "Номер проводки Фактуры клиента"
msgid "Sales Invoices"
-msgstr "Фактуры клиента"
+msgstr "Счета на оплату"
msgid "Sales Order"
-msgstr "Заказ клиента"
+msgstr "Заказ"
msgid "Sales Order Number"
-msgstr "Номер заказа клиента"
+msgstr "Номер заказа"
msgid "Sales Orders"
-msgstr "Заказы клиента"
+msgstr "Заказы"
msgid "Sales Quotation Number"
msgstr "Номер продажи резерва"
@@ -2251,8 +2287,11 @@
msgstr "Подпись"
msgid "Source"
-msgstr "Источник"
+msgstr "Перв. док."
+msgid "Sort by"
+msgstr "Сортировать по полю"
+
msgid "Spoolfile"
msgstr "Файл очереди печати"
@@ -2269,7 +2308,7 @@
msgstr "Состояние"
msgid "State/Province"
-msgstr "Штат/Провинция"
+msgstr "Область"
msgid "Statement"
msgstr "Ведомость"
@@ -2311,10 +2350,10 @@
msgstr "Тема"
msgid "Subtotal"
-msgstr "Итого по разделу"
+msgstr "Пр. итог"
msgid "Summary"
-msgstr "Суммарно"
+msgstr "Кратко"
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
@@ -2326,11 +2365,14 @@
msgstr "Система"
msgid "System Defaults"
-msgstr "Настройки системы поумолчании."
+msgstr "Настройки системы поумолчанию."
msgid "Tax"
msgstr "Налог"
+msgid "Tax Account"
+msgstr "Налоговый счет"
+
msgid "Tax Accounts"
msgstr "Налоговые счета"
@@ -2338,13 +2380,13 @@
msgstr "Налоги включены в сумму"
msgid "Tax Number"
-msgstr "Код налога"
+msgstr "ИНН"
msgid "Tax Number / SSN"
-msgstr "Код налога/SSN"
+msgstr "ИНН"
msgid "Tax collected"
-msgstr "Собранные налоги"
+msgstr "По налогам"
msgid "Tax paid"
msgstr "Оплаченные налоги"
@@ -2359,7 +2401,7 @@
msgstr "Шаблоны"
msgid "Terms"
-msgstr "Срок резервирования"
+msgstr "Срок оплаты"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
@@ -2380,7 +2422,7 @@
msgstr "Четверг"
msgid "Till"
-msgstr "до"
+msgstr "ККМ"
msgid "Time Card"
msgstr "Time Card"
@@ -2416,7 +2458,7 @@
msgstr "Верх"
msgid "Total"
-msgstr "Всего"
+msgstr "ИТОГО"
msgid "Tracking Items"
msgstr "Tracking Items"
Index: login.pl
===================================================================
--- login.pl (revision 3133)
+++ login.pl (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
#
######################################################################
# LedgerSMB Accounting and ERP
Index: Makefile.PL
===================================================================
--- Makefile.PL (revision 3133)
+++ Makefile.PL (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
use strict;
use warnings;
Index: menu.pl
===================================================================
--- menu.pl (revision 3133)
+++ menu.pl (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
#
######################################################################
# LedgerSMB Accounting and ERP
Index: oe.pl
===================================================================
--- oe.pl (revision 3133)
+++ oe.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: pe.pl
===================================================================
--- pe.pl (revision 3133)
+++ pe.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: pos.conf.pl
===================================================================
--- pos.conf.pl (revision 3133)
+++ pos.conf.pl (working copy)
@@ -39,7 +39,7 @@
$pos_sources{'visa'} = $locale->text("Visa/MC");
$pos_sources{'disc'} = $locale->text("Discover");
$pos_sources{'check'} = $locale->text('Check');
-$pos_sources{'cash'} = $locale->text('Cash');
+$pos_sources{'cash'} = $locale->text('Cash ');
$pos_sources{'gcert'} = $locale->text('Gift Cert');
$pos_source_default = 'cash';
Index: ps.pl
===================================================================
--- ps.pl (revision 3133)
+++ ps.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: rc.pl
===================================================================
--- rc.pl (revision 3133)
+++ rc.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: rp.pl
===================================================================
--- rp.pl (revision 3133)
+++ rp.pl (working copy)
@@ -1,2 +1,2 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
require "menu.pl";
Index: sql/Pg-database.sql
===================================================================
--- sql/Pg-database.sql (revision 3133)
+++ sql/Pg-database.sql (working copy)
@@ -54,14 +54,8 @@
setting_key text primary key,
value text
);
-/*
- inventory_accno_id int,
- income_accno_id int,
- expense_accno_id int,
- fxgain_accno_id int,
- fxloss_accno_id int,
-*/
-\COPY defaults FROM stdin WITH DELIMITER |
+
+COPY defaults FROM stdin WITH DELIMITER '|';
sinumber|1
sonumber|1
yearend|1
@@ -81,7 +75,7 @@
glnumber|1
projectnumber|1
\.
--- */
+--
CREATE TABLE acc_trans (
trans_id int,
chart_id int NOT NULL REFERENCES chart (id),
Index: upgrade-templates.pl
===================================================================
--- upgrade-templates.pl (revision 3133)
+++ upgrade-templates.pl (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
my $dirpath = $ARGV[1];
$dirpath ||= 'templates';
Index: utils/cli/ledgersmb_cli.pl
===================================================================
--- utils/cli/ledgersmb_cli.pl (revision 3133)
+++ utils/cli/ledgersmb_cli.pl (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
#===========================================================================
#
# LedgerSMB Command-line script host
Index: utils/notify_short/config.pl
===================================================================
--- utils/notify_short/config.pl (revision 3133)
+++ utils/notify_short/config.pl (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
use vars qw($email_to $cc_to $email_from $sendmail $database $db_user
$db_passwd $template_head $template_foot);
Index: utils/notify_short/listener.pl
===================================================================
--- utils/notify_short/listener.pl (revision 3133)
+++ utils/notify_short/listener.pl (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
# This is the SL-Short listener. It listens for the "parts_short" signal and
# when the signal comes in, prepares a list of short parts to be sent to
Index: utils/pos/directnet.pl
===================================================================
--- utils/pos/directnet.pl (revision 3133)
+++ utils/pos/directnet.pl (working copy)
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl
+#!c:\strawberry\perl\bin\perl.exe
( $host, $proto, $port ) = @ARGV;